У мандри!
(Пісенька Янка Гортала про те, що ходити в мандри — це весело, захопливо, а часом і небезпечно! На мотив відомої німецько-американської народної пісні “The Farmer In The Dell”)
1 куплет:
У мандри ми йдемо,
У мандри ми йдемо.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
У мандри ми йдемо!
2 куплет:
Довкола ліс густий,
Довкола ліс густий.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Довкола ліс густий!
3 куплет:
Галявину знайшли,
Галявину знайшли.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Галявину знайшли!
4 куплет:
Поставимо намет,
Поставимо намет.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Поставимо намет!
5 куплет:
Розпалимо вогонь,
Розпалимо вогонь.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Розпалимо вогонь!
6 куплет:
Сосиски смажимо,
Зефірки смажимо.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Сосиски смажимо!
7 куплет:
Співаємо пісень,
Співаємо пісень.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Співаємо пісень!
8 куплет:
А що це там тріщить?
Може, то ведмідь?
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Що це там тріщить?
9 куплет:
Це просто їжачок!
Маленький їжачок!
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Це просто їжачок!
10 куплет:
Додому йти вже час,
Додому йти вже час.
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Зустрічайте нас!
Гей, друже! Гайда! ‘гов!
Зустрічайте нас!
© Янко Гортало
Сподіваємося, вам сподобалася ця дитяча пісня. Бажаєте ознайомитися з іншими авторськими чи перекладними пісеньками Янка Гортала? Чудова ідея! Вони ось тутечки…
Ви можете вільно використовувати інформацію з цього сайту з некомерційною метою із зазначенням авторства (автор — Янко Гортало). Щодо іншого формату використання, будь ласка, звертайтеся до автора.










-0 ком.:-